Пьер Паоло Пазолини. Новая молодежь

pasolini-coverФриульский — язык первых эстетических, сексуальных и политических переживаний Пьера Паоло Пазолини, его первых поэтических книг.
Из страсти к этому языку, из его творческого освоения и рефлексии над его судьбой родилось все разнообразие форм жизни, мысли, искусства и политики, которые Пазолини до самой смерти стремился противопоставить неокапиталистическому потребительству и
стандартизации.
В сборник вошли самые разные образцы фриулоязычной поэзии великого режиссера — от первых опытов до последнего стихотворения, написанного незадолго до гибели, а также статьи специалистов и комментарии.

Пьер Паоло Пазолини. Новая молодежь. Перевод стихотворений: Кирилл Медведев (на русский), Денис Пилаш (на русинский). Перевод статей: Соня Пигалова, Наталья Симонова, Яна Токарева. Составление: Кирилл Медведев. Обложка Н. Олейникова. – М.: Свободное марксистское издательство, 2017. – 316 с. ISBN 978-5-9907-804-7-7

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: